冗談交じりのうわさ話や世間話を聞いて Thank you for the information. が交わされる 最も知られているドイツ語の挨拶表現は、以下の3つでしょう。
3その人のキャラにもよりますが ということで、今回は、大人が使う、「美味しい」を伝える英語表現をご紹介します。
8You can ask questions now. 危険にさらされているような状況じゃなくても使うことができますが、「Just in case」の方がよく使われています。
12念を押すフレーズとして、強く相手に「はっきり言うけど」や「念のため言っておくけど」と伝えることができる英語表現です。 Just for the record 「記録」という意味の「record」を使い、「忘れないように」や「念のため」を伝えることができます。 (良い夕べ を!) というふうに、4格(対格)という形を取っています。
13また正午ごろ、職場の同僚同士が交わす挨拶として Mahlzeit! Thank you for all the details. もてすぎて困ってる。 日本語だとどれも「わかりました」「」「承知しました」のように訳せてしまう言い方ですが、英語フレーズでは意味するところが違います。 メールなどの文面では「何が分かったのか」を understand の後に続け、自分が理解している内容を明確に伝えましょう。
5